Осколки чести. Барраяр - Страница 63


К оглавлению

63

В тот же вечер, чувствуя себя безмерно усталой и одинокой, Корделия села писать свое первое письмо Форкосигану. Первый вариант она выбросила, не дойдя и до половины, сообразив, что ее письма наверняка будут читать посторонние, возможно — Иллиан. Второй вариант был более нейтральным. Она написала его от руки, на бумаге, и, поскольку вокруг никого не было, поцеловала перед тем, как запечатать в конверт. Отправка бумажной корреспонденции стоила очень дорого, но зато теперь они смогут прикоснуться к одному и тому же листку, Большего им пока не дано.

На следующее утро Мехта связалась с нею по видео-комму. Она сообщила Корделии, что та может успокоиться: возникли новые обстоятельства, и сегодняшний сеанс отменяется. О вчерашнем отсутствии своей строптивой пациентки она даже не упомянула.

Корделия испытывала немалое облегчение, но потом забеспокоилась. На всякий случай она опять ушла из дома. День можно было бы назвать приятным — если не считать стычки с журналистами, дежурившими в их квартирной шахте, и обнаружения слежки — ее неотступно сопровождали двое мужчин в очень неприметных гражданских саронгах. Саронги были популярны в прошлом году, а теперь в моду вошла экзотическая раскраска по голому телу — по крайней мере, для самых отважных. Корделия сумела освободиться от агентов, протащив их по порнографическому шоу «Посмотри и потрогай». Но в конце дня, когда она бродила по зоопарку Силика, они снова объявились.

На следующий день, точно в назначенное время, раздался звонок, и Корделия неохотно отправилась открывать. «Выдержу ли на этот раз? Мне начинает изменять воображение. Я так устала»…

У нее оборвалось сердце. В дверях стояли Мехта, коммодор Тейлор и здоровенный санитар. Вот этот, решила Корделия, справился бы даже с Ботари. Попятившись, она пригласила визитеров в гостиную. Мать сбежала на кухню якобы сварить кофе.

Коммодор Тейлор уселся и нервно откашлялся.

— Корделия, боюсь, что должен сказать нечто неприятное.

Корделия устроилась на подлокотнике кресла, приоткрыв зубы, как она надеялась, в хладнокровной улыбке.

— С-свалили на вас г-грязную работу? Одна из радостей командования. Валяйте.

— Мы должны попросить вас согласиться на госпитализацию для дальнейшего лечения.

Господи, ну вот. У нее начали подергиваться мышцы живота. Хорошо, что рубашка широкая — может, не заметят.

— Да? Почему? — осведомилась она небрежно.

— Мы опасаемся… мы очень сильно опасаемся, что барраярское программирование мышления, которому вы подверглись, оказалось гораздо более обширным, чем можно было предположить. По правде говоря, мы считаем… — Он сделал паузу и глубоко вздохнул, — что они пытались сделать вас своим агентом.

Кто это мы, Билл?

— Пытались — или сумели?

Тейлор отвел взгляд. Мехта холодно на него посмотрела.

— В этом наши мнения разделились…

Заметьте, господа, как тщательно он избегает местоимения «я», избегает личной ответственности… Что они задумали?

— …но то письмо, которое вы позавчера отправили барраярскому адмиралу, Форкосигану… Мы решили сначала предоставить вам возможность объяснений.

— П-понятно. — «Как вы смели!» — Думаю, вам известно, что Форкосиган сейчас вышел в отставку. Но, возможно, — она пригвоздила Тейлора взглядом, — вы сочтете нужным объяснить, по какому праву вы перехватываете и читаете мою личную переписку?

— Крайние меры безопасности. В связи с войной.

— Война закончилась.

Тут он смутился.

— Но шпионаж продолжается.

Скорее всего, так оно и есть. Корделия и сама не раз Думала о том, откуда Эзар Форбарра узнал о плазменных зеркалах, которые до войны были наиболее засекреченным оружием в арсенале Беты. Она нервно покачивала ногой.

— Мое письмо. — Мое письмо на бумаге… бумага заворачивает камень… — Она старалась говорить спокойно. — И что же вы узнали из моего письма, Билл?

— Ну, в том-то и дело. Над ним два дня работали наши лучшие шифровальщики, а также самые современные криптоаналитические программы. Проанализировали все, вплоть до молекулярного состава бумаги. Откровенно говоря, — он не без раздражения взглянул на Мехту, — я не убежден, что они что-то обнаружили.

«Да, — подумала Корделия, — вам этого не обнаружить. Тайна заключалась в поцелуе. А он не поддается никакому анализу».

Она мрачно вздохнула:

— Вы его отправили, когда изучили?

— Ну… Боюсь, что к тому времени от него немного осталось.

«Ножницы режут бумагу…»

— Я не агент. Д-даю вам слово.

Мехта подняла внимательные глаза.

— Я сам в это плохо верю, — сказал Тейлор.

Корделия попыталась удержать его взгляд, но он потупился.

«Ты и правда мне веришь».

— Что будет, если я откажусь от лечения?

— Тогда я, как ваш командир, должен вам приказать.

«А я пошлю тебя к черту… Нет. Спокойствие. Надо сохранять спокойствие, пусть они говорят. Может, я все-таки сумею от них отбрехаться».

— Даже если это противоречит вашему личному мнению?

— Это — серьезный вопрос безопасности государства. Боюсь, что личные мнения здесь недопустимы.

— А, бросьте. Даже капитан Негри, и тот иногда позволяет себе иметь личное мнение, как я слышала.

Она сказала что-то не то. Атмосфера в комнате стала гораздо прохладнее.

— Откуда вам известно о капитане Негри? — напряженно спросил Тейлор.

— Все знают о Негри. — Три пары глаз изумленно смотрели на нее. — А, б-бросьте! Будь я агентом Негри, вы бы об этом никогда не узнали. Он не дилетант!

63